一生、学生。

社会人学生の充実した日々を綴ります。学びで人生を豊かに。

間違えることを恐れるな。大きな得をしたのだから。

f:id:qu_m1:20210526001444p:plain

今日、翻訳の授業で問題を当てられ、間違ってしまったときのこと。

「全然違う。むっくさんは間違え、恥をかいたかもしれませんが、皆のためにかいたんです。間違えたことで、この問題を絶対覚えたでしょうし、今日一番得をしています。間違いをすることを恐れないで、どんどん間違えましょう。」

と、先生が言いました。

 

恥をかいたなんて本人はそこまで思ってなかったのですが、

先生に言われることによって、後々恥ずかしさが出てきたよ・・・笑

 

授業でいい子でいようとするあまりに、発言や振る舞いも優等生を目指して正直しんどい!!!!と10代からずっと思ってたーーー(´;ω;`)

間違えるのが怖くて、発言を控えてしまうし、質問があってもみんなの前で手を挙げられない。

 

今日を記念に、

優等生やめよ。

お上品に授業を受けるのをやめよ。🌹

 

分からないから学んでいるし間違えて当たり前、もっと先生に食いついてやる~!

悔しい悔しい悔しい悔しい

 

ちなみに、今日間違えた問題です✎

Going out? You can't go around in the dark like this. Why, you ought to know better.

これを和訳してくださいというものでした。

 

直訳してはだめです。

 

正解は、

「外出だと? こんな暗いなか外をほっつき歩くな。 まったく、そんなこともわからないのか。」

です(笑)

セリフで考えるのがミソだそうです。

怒りがこもった文のようです。

whyの訳し方が分からなかったのですが、このwhyは疑問詞ではなく、間投詞として扱います。はてなマークがありませんものね。

辞書によると間投詞のwhyは「おや、まあ」などですが、怒っているセリフなので、「まったく、もう」が適しています。

 

私は今日また賢くなった💡😊